Wie war das mit dem "Wer lesen kann....."
Bei der Übersetzung gibt's keine Verwechslung sondern nur fehlende Zahlen und der Zeilenumbruch.
Leg' mal die Übersetzung und das Original nebeneinander und ergänze die Übersetzung entsprechend und du hast alles.
Ich hab' mich mal etwas mit der Übersetzung beschäftigt
Das Ergebnis (ohne Gewähr, sind vielleicht noch ein paar Fehler drin):
2. TECHNISCHE DATEN.
2.1. Arbeitsvolumen, cm " 10
2.2. Zylinderdurchmesser, mm 24
2.3. Kolbenhub, mm 22
2.4. Wellendrehzahl bei maximaler Leistung mit Resonanzrohr, min. 22000*
2.5. Wellendrehzahl bei maximaler Leistung ohne Resonanzrohr, mip.- 19000*
2.6. Maximale Leistung, kW 2,2*
2.7, Drehrichtung der Kurbelwelle links (gegen den Uhrzeigersinn)
im Uhrzeigersinn)
2.8. Spannung, die der Kerze zum Zeitpunkt des Starts zugeführt wird, 1,5
2.9. Kraftstoff, kg, kW-Stunde- 2,040
2.10. Die längste Lebensdauer vor der Außerbetriebnahme, Stunde 10
2.11 Gesamtabmessungen, mm
Länge 142.5
Weite (an den Beinen) 62
Höhe 106
2,12. Die Masse des Motors, KG Pove Metaol Gift. 0,560
"Angegebene Parameter Ava Kraftstoff auf OS- Länge Breite zusammengesetzt (tabs) Höhe
3. LIEFER-SET.
3.1. Dngatel mit eingeschraubtem svena und vergaser 1 Stück
3.2. Ersatzteilset
3.2.1. Sinterofen KS-10 R 1 Stück
3.2.2. Kolno-Abdichtung 003 005-14-22 GOST 9833 73 1 Stück
3.2.3, Kolno-Abdichtung 012-016-25-2-2 GOST 9833-73 1 Stück
3.2.4. Ring 1 Stück
3.2.5. Verlegen 2 Stück
3.2.6. Verlegen 3 Stück
3.2.7. Verlegen 2 Stück
3.2.8. Dichtung 2 Stück
3.3. Werkzeug:
3.3.1. Kerzenschlüssel 1 Stück
3.4. Zubehör
3.4.1. Kraftstoffleitung 0,25 m lang 1 Stück
3.5. Einzelheiten zur Motorlagerung am Modell:
3.5.1. Schraube M4x25 GOST 1491-80 4 Stück
3.5.2. Mutter М4 GOST 5927-70 4 Stück
3.5.3. Waschmaschine 4 GOST 6402-70 4 Stück
3.6. Die Wartungsanweisung 1 Kopie
3.7.Verpackungsbox 1 Stück
4. SICHERHEITSANFORDERUNGEN
4.1. Die Zusammensetzung des Kraftstoffgemisches enthält Methanol-Gift und muss daher in einem gut belüfteten Raum unter Beachtung der Brandschutzmaßnahmen zusammengesetzt werden.
4.2. Die Mischung darf nicht auf die Haut und die Schleimhäute von Augen und Nase gelangen. In diesem Fall muss diese Stelle sofort mit kaltem Wasser abgespült werden. ERINNERN SIE SICH: METHANOL IST EIN STARK WIRKENDES GIFT!
4.3. Überprüfen Sie bei der Vorbereitung des Mikromotors für den Start den Fall der Befestigung am Rahmen, die Kraftstoffleitungsanschlüsse, den Kraftstofftank und den Propeller.
4.4. Der Motor sollte in einem Raum mit Be- und Entlüftung oder in einem offenen Bereich gestartet werden.
4.5. Während der Inbetriebnahme und des Betriebs des Mikromotors nicht in der Ebene des Propellers liegen.
4.6. Bei der Einstellung der Kraftstoffgemischqualität ist darauf zu achten, dass die Hand nicht in den rotierenden Propeller gelangt.
4.7. NIEMALS Metallpropeller verwenden. in der Nut
5. MIKRO-MOTOR-VORRICHTUNG Der Soston-Mikromotor aus dem Kurbelgehäuse 3 mit der Hülse 2. Der Kolben 7 bewegt sich in der Hülse, die mittels eines Fingers und einer Pleuelstange mit der Kurbelwelle 4 verbunden ist. Am Motor ist ein Vergaser angebracht, der aus einem Gehäuse 5 mit einem Diffusor 8, einem Gehäuse besteht Regler 11, Drosselnadel 9, Düse 10 und Kleingasregler 12. Der Düse 6 wird Kraftstoff zugeführt und von der Nadel 9 dosiert. Als Kraftstoff werden nach (Fig. 2 und 3) Gemische auf Alkoholbasis verwendet.
Gruß Arno
PS.: Bei einer Speisenkarte und einem technische Dokument, wie hier, sehe ich keinen grosser Unterschied.